The Blessed Lord said, “O mighty-armed one, listen again to My Supreme utterance which is of the Transcendental Reality, I take delight in speaking to you of that Supreme Truth wishing your welfare.
Neither the gods nor the great sages know My lordly power and radiance. For, in all respects, I am the source of the gods and of the great sages.
yo mam ajam anadim ca
vetti loka-mahesvaram
asammudhah sa martyesu
sarva-papaih pramucyate – He who knows Me – the birthless, the beginningless and the great Lord of the worlds, he, the undeluded one among mortals, becomes freed from all sins.
buddhir jnanam asammohah
ksama satyam damah samah
sukham duhkham bhavo ‘bhavo
bhayam cabhayam eva ca
ahimsa samata tustis
tapo danam yaso ‘yasah
bhavanti bhava bhutanam
matta eva prthag-vidhah – Intelligence, wisdom, non-delusion, forgiveness, truth, control of the external organs, control of the internal organs, happiness, sorrow, birth, death and fear as also fearlessness; Non-injury, equanimity, satisfaction, austerity, charity, fame, infamy – these different dispositions as described of beings spring from Me alone.
The seven great sages as also the four Manus of ancient days, of whom are these creatures in the world, had their thoughts fixed on Me and they were born from My mind.
etam vibhutim yogam ca
mama yo vetti tattvatah
so ‘vikalpena yogena
yujyate natra samsayah – One who knows truly this divine majesty and radiance of Mine and Yoga of Mine, becomes imbued with unwavering Yoga. There is no doubt about this.
aham sarvasya prabhavo
mattah sarvam pravartate
iti matva bhajante mam
budha bhava-samanvitah – I am the origin of all; everything moves on owing to Me alone. Realizing thus, the wise ones who are knowers of the Supreme Reality filled with fervour, adore Me.
mac-citta mad-gata-prana
bodhayantah parasparam
kathayantas ca mam nityam
tusyanti ca ramanti ca – With minds fixed on Me, with their lives dedicated to Me, enlightening each other and always speaking of Me, they derive satisfaction and rejoice.
esam satata-yuktanam
bhajatam priti-purvakam
dadami buddhi-yogam tam
yena mam upayanti te – To them who are ever devoted and worship Me with love, I grant that possession of wisdom by which they reach Me.
tesam evanukampartham
aham ajnana-jam tamah
nasayamy atma-bhava-stho
jnana-dipena bhasvata – Out of compassion for them alone, I, residing in their hearts destroy the darkness born of ignorance with luminous lamp of Knowledge.”
Arjuna said, “param brahma param dhama
pavitram paramam bhavan
purusam sasvatam divyam
adi-devam ajam vibhum
ahus tvam rsayah sarve
devarsir naradas tatha
asito devalo vyasah
svayam caiva bravisi me – You are the Supreme Brahman, the Supreme Light, the Supreme Sanctifier. All the sages as also the divine sage Nārada, Asita and Devala and Vyāsa call You the Eternal Divine Person, the Primal God, the Birthless and the Omnipresent and You Yourself verily tell me so.
O Kesava, I accept to be true indeed all this which You tell me. Certainly, O Lord, neither the gods nor the demons comprehend Your glory.
svayam evatmanatmanam
vettha tvam purusottama
bhuta-bhavana bhutesa
deva-deva jagat-pate – O Supreme Person, the Creator of beings, the Lord of beings, O God of gods, the Lord of the worlds, You Yourself alone know Yourself by Yourself.
Be pleased to speak in full of Your own manifestations which are indeed divine through which manifestations, You exist pervading these worlds.
katham vidyam aham yogims
tvam sada paricintayan
kesu kesu ca bhavesu
cintyo ‘si bhagavan maya – O Yogi, how shall I know You by remaining ever-engaged in meditation? And through what objects, O Lord are You to be meditated on by me?
O Janārdana, narrate to me again Your own Yoga and divine manifestations elaborately. For while hearing Your nectar-like speech, there is no satiety in me.”
The Blessed Lord said, “O best of the Kurus, now, according to their importance, I shall describe to you My own glories which are indeed divine. There is no end to My manifestations.
aham atma gudakesa
sarva-bhutasaya-sthitah
aham adis ca madhyam ca
bhutanam anta eva ca – O Gudākesa, I am the Self, the in-dwelling Self who is to be ever-meditated upon residing in the hearts of all beings. I am the beginning and the middle as also the end of all the beings.
Among the Adityas, I am Visnu; among the luminaries, I am the radiant sun; among the different gods known as Maruts, I am Marici; among the stars, I am the moon.
Among the Vedas, I am the Sāma Veda; among the gods, I am Indra. Among the organs, I am the mind and I am intelligence in creatures.
Among the Rudras, I am Sankara, and among the yakshas and raksasas, I am Kubera. Among the eight Vasus, I am Fire and among the mountains, I am Meru.
O son of Prthā, know Me to be Brhaspati, the foremost among the priests of kings. Among the commanders of armies, I am Skanda; among the large expanses of water, I am the sea.
maharsinam bhrgur aham
giram asmy ekam aksaram
yajnanam japa-yajno ‘smi
sthavaranam himalayah – Among the great sages, I am Bhrgu; of words I am the single syllable of OM. Among the yajnas, I am japa-yajnah; of the immovable, I am the Himālaya.
Among all trees, I am Asvattha, and Nārada, among the divine sages. Among the gandharvas, I am Citraratha; among the perfected ones, I am the sage Kapila.
Among horses, know Me to be Uccaihsravas, born of nectar; Airāvata among the lordly elephants; and among men, the King of men.
Among weapons, I am the thunderbolt; among cows, I am Kāmadhenu. I am Kandarpa, the Progenitor and among the serpents, I am Vāsuki.
Among snakes, I am Ananta, and Varuna among the gods of waters. Among the manes, I am Aryamā, and among the maintainers of law and order, I am Yama.
Among demons, I am Prahlāda, and I am Time, among reckoners of time. Among animals, I am the lion and among birds, I am Garuda.
Of the purifiers, I am air; among the wielders of weapons, I am Rāma. Among the fishes, too, I am the shark. I am Jāhnavi among rivers.
sarganam adir antas ca
madhyam caivaham arjuna
adhyatma-vidya vidyanam
vadah pravadatam aham – O Arjuna, of creations, I am the beginning and the end as also the middle. I am adhyātma-vidyā, knowledge of the Self among knowledge; of those who debate, I am vāda.
aksaranam a-karo ‘smi
dvandvah samasikasya ca
aham evaksayah kalo
dhataham visvato-mukhah – Of the letters, I am akārah, the letter a and of a group of compound words, I am dvandva. I Myself am the infinite time; I am the dispenser with faces everywhere.
mrtyuh sarva-haras caham
udbhavas ca bhavisyatam
kirtih srir vak ca narinam
smrtir medha dhrtih ksama – And I am Death, the destroyer of all; and the prosperity of those destined to be prosperous. Of the feminine qualities I am fame, beauty, speech, memory, intelligence, fortitude and forbearance.
brhat-sama tatha samnam
gayatri chandasam aham
masanam marga-sirso ‘ham
rtunam kusumakarah – I am also the Brhat-sāma, the foremost in the Sāma mantras; of the metres, Gāyatri. Of the months I am Mārga-sirsa and of the seasons, spring.
Of the fraudulent, I am gambling; I am the irresistible command of the mighty. I am excellence, I am effort and perseverance. I am the sattva quality of those possessed of sattva.
Of the Vrsnis, I am Vāsudeva; of the Pandavas, Dhananjaya. And of the wise, I am Vyāsa; of the omniscient, the omniscient Usanas.
Of the punishers, I am the rod; I am the righteous policy of those who desire to conquer. And of things secret, I am verily silence. I am jnānam, knowledge of the men of knowledge, jnānavatām.
yac capi sarva-bhutanam
bijam tad aham arjuna
na tad asti vina yat syan
maya bhutam caracaram – Moreover, O Arjuna, whatsoever is the seed of all beings, that I am. There is no thing moving or non-moving which can exist without Me.
nanto ‘sti mama divyanam
vibhutinam parantapa
esa tuddesatah prokto
vibhuter vistaro maya – O destroyer of enemies, there is no limit to My divine manifestations. This description of My manifestations however has been stated by Me by way of illustration.
yad yad vibhutimat sattvam
srimad urjitam eva va
tat tad evavagaccha tvam
mama tejo-‘msa-sambhavam – Whatever object in this world is verily endowed with majesty, possessed of prosperity, or is energetic and possessed of vigour, you know for certain each of them as having a part of My teja, power as its sambhavam, source.
atha va bahunaitena
kim jnatena tavarjuna
vistabhyaham idam krtsnam
ekamsena sthito jagat – Or, on the other hand, what is the need of your knowing this extensively, Or Arjuna? I remain sustaining and supporting this whole creation by a part of Myself.”
Leave a Reply